Heimstašur = Heimstätte

[ Zur Hauptseite des historischen Diskussionsforums ]

erstellt von Arne am 15. Juli 2004 um 23:15:33 Uhr



Antwort auf: Färöisches Schiffsregister im Internet (von Arne List am 8. Juli 2004 um 18:17:49 Uhr)
Also natürlich ist Heimstašur etymologisierend richtig als Heimstätte übersetzt, aber ich denke mal, ihr habt das kreativ selber gemerkt. Die Seite bleibt übrigens "eines der schönsten Schiffsregister der Welt im Internet", wie mir von unabhängiger Stelle gesagt wurde. Skįl fyri taš! (oder wie man auf Färöisch richtig sagen würde) :-)

          Bisherige Antworten:





[ Zur Homepage ]